“你都不认识人家,竟敢说这种话。”
“我也不认识你,孩子。你真是个漂亮妞儿。你多大了?”
“你别管,带我回荷兰佬儿酒馆,他会给你点报酬。”
“除非给我二十块美元,否则我可不愿意上荷兰佬儿那里去。黑人他们见一个宰一个。”
“他不会找你的麻烦。他的对头是约翰·布朗老头儿。”
一提这个名字,鲍勃马上四下瞅瞅,又在小径上照照,生怕有人朝我们过来。小径上空无一人。
“就是那个约翰·布朗?”他小声说,“他当真就在这一带?”
“那还有假。他把我绑架了。他逼着我穿裙子、戴软帽。可我从那蠢货杀人狂手里逃出来了。”
“为什么要逃?”
“你看他给我穿的什么衣裳呀。”
鲍勃仔细看了看我,叹口气,吹了声口哨。“这草原上到处都是杀人不眨眼的。”他慢吞吞地说,“你去问问印第安佬儿。人们为了活命,什么话都说得出口。约翰·布朗要你干什么?难不成他要个丫头帮厨?”
“我要是说谎,叫我立马挺尸!我不是丫头!”我竭力想把那软帽从脑袋后面拔下来。